CQC認證申請書(樣式)
申請編號: 生產(chǎn)廠編號:
Application No : Factory No:
CQC認證申請書
Application for the CQC Certification
首次申請 □ 再次申請 □
First Application Second Application
申請日期/Date:
產(chǎn)品類別/Product sort:
中國質(zhì)量認證中心
China Quality Certification Centre
1.申請人/Applicant
1.1 申請人名稱/Name of Applicant:
1.2 付款人名稱及地址/Invoice Address:
1.3 申請人地址、郵編/Address and post code of Applicant:
1.4 聯(lián)系人/Person to be contacted:
1.5 電話/Applicant’s Telephone:
1.6 傳真/Fax:
1.7 電子郵件/E-mail:
2. 代理機構(gòu)或中國辦事處名稱, 聯(lián)系人姓名, 地址, 郵編, 電子郵件、電話及傳真/Name of Agent or office in China, its contact person, Address, Post Code, E-mail, Tel. No. & Fax No.:________________________________________
3. 制造商/Manufacturer where the equipment is produced:
3.1制造商名稱/Name of Manufacturer:
3.2 制造商地址/Address of Manufacturer:
3.3 聯(lián)系人/Person to be contacted:
3.4 電話/ Manufacturer’s Telephone:
3.5 傳真/Fax:
3.6 電子郵件/E-mail:
4. 制造廠/factory where the equipment is produced:
4.1制造廠名稱/Name of factory:
4.2制造廠地址、郵編/Address and post code of factory:
4.3 聯(lián)系人/Person to be contacted:
4.4 電話/factory’s Telephone: 4.5 傳真/Fax:
4.6 電子郵件/E-mail:
5.產(chǎn)品名稱/Name of the equipment:
6.產(chǎn)品商標/Trade mark of the equipment:
7.型號和規(guī)格/Model and specification:
8. 申請認證產(chǎn)品的GB標準 和/或 技術(shù)文件編號/Number of the GB standard and or technical files for the equipment to be certified:
8.1 安全標準/Standard for Safety:
8.2 EMC標準/Standard for EMC(如有/If applicable):
9. 申請認證的產(chǎn)品是否有CB測試證書/Has the applying equipment been awarded the CB Test Certificate:
是/Yes □ 否/No □
如果有,給出CB測試證書的編號和獲證日期/If “Yes”, give the number and date of the CB Test Certificate:
a. CB證書號/No. Of CB Certificate:
b. 獲證日期/Issued Date:
c. 頒發(fā)CB測試證書的認證機構(gòu)/Name of the NCB issuing the CB Test Certificate:
10、申請CQC認證的同時,是否申請CB測試證書/If to apply CB Certificate When apply CQC Certification:
是/Yes □ 否/No □
11、說明生產(chǎn)廠是否有同類產(chǎn)品獲得過CCC證書或CCEE證書或CCIB證書,如果有,請列出證書編號。Please indicate if the factory has ever obtained CCC or CCEE or CCIB certificates, if the answer is yes, then list the certificate No:
12、僅適用于質(zhì)量環(huán)保認證和生態(tài)紡織品安全認證。
Only for the certification both quality environmental protection and ecological textile.
是否需要證書附件(樣品檢測數(shù)據(jù)公告表)?
Wether such a appendix of the certificate available (Sample Test Data Report)?
是/Yes □ 否/No □
我們聲明我們將遵守中國質(zhì)量認證中心的認證規(guī)則和程序,支付認證所需的申請,試驗, 工廠審查及其它有關(guān)的費用;中國質(zhì)量認證中心將不承擔獲得產(chǎn)品合格認證的制造廠或銷售商應(yīng)承擔的任何法律責(zé)任。
We declare that we will follow the rules and procedures of the CQC and make payment for the fees arising from the application, testing, inspection and other services.
授權(quán)人簽章/Authorized signatory:
注:1、申請人應(yīng)將申請書寄CQC有關(guān)產(chǎn)品處。郵寄地址: 中國 北京市朝陽區(qū)朝外大街甲10號;郵編:100020
2、請用中、英二種文字填寫申請人, 制造商、制造廠和認證產(chǎn)品的名稱。
3、 有關(guān)CQC產(chǎn)品認證的公開文件可通過上網(wǎng)獲取, 網(wǎng)址:http://www.cqc.com.cn
4、如果申請CQC認證,同時也申請CB測試證書,請?zhí)顚懲辍吧暾埲顺兄Z”后,繼續(xù)填寫CB測試申請書。
5、CQC認證與CB認證同時申請時,制造商必須相同。
6、CB申請書以英文填寫為準,相同的內(nèi)容可以復(fù)制。
申 請 人 承 諾
1) 始終遵守認證計劃的安排的有關(guān)規(guī)定;
2) 為進行評價作出必要的安排,包括審查文件、進入所有的區(qū)域、查閱所有的記錄(包括內(nèi)部審核報告)和評價所需人員(例如檢驗、檢查、評定、監(jiān)督、復(fù)評)和解決投訴的有關(guān)規(guī)定;
3) 僅在獲準認證的范圍內(nèi)作出有關(guān)認證的聲明;
4) 在使用產(chǎn)品認證結(jié)果時,不得損害CQC的聲譽、不得做使(中國質(zhì)量認證中心)認為可能誤導(dǎo)或未經(jīng)授權(quán)的聲明;
5) 當證書被暫停或撤銷時,應(yīng)立即停止涉及認證內(nèi)容的廣告,并按CQC要求交回所有認證文件;
6) 認證僅用于表明獲準認證的產(chǎn)品符合特定標準;
7) 確保不采用誤導(dǎo)的方式使用或部分使用認證證書和報告;
8) 在傳播媒體中對產(chǎn)品認證內(nèi)容的引用,應(yīng)符合CQC的要求。
年 月 日
申請人授權(quán)簽字: